i_chin: (summercat)
Неожиданный драгоценный камень подкинул нам телеканал с ээмм трехбуквенным названием.
На этом канале показывают всякие потрясающие программы про собачек-кошечек, цыганские свадьбы и про выбор невестами свадебных платьев.

Вот, собственно, из такой программы про невест мы случайно узнали о существовании Мейми Ван Дорен (Mamie Van Doren). Владелица салона была от факта посещения ее заведения этой Мейми в полном восторге, разве что не прыгала на месте от счастья, называла ее "легендарной" и т.д. - да так, что это обратило на себя внимание даже такой не совсем внимательной части аудитории по ту сторону экрана, как наше семейство.
Восторги и назойливо повторяемое слово "легендарная" были тем удивительнее, что никто из нас как-то про эту Мейми вообще ничего не знал.
Ну вот просто вообще.

Живущий в нашем доме невероятный любитель треш-кино пошел в интернет искать Меймины следы.
И нашел оооопрекрасное.

Сначала, прямо скажем, ничто не предвещало. Ну вот, к примеру, страничка на имдб.
Была она известная блондинка, конкурировала в свое время с Мерилин Монро, вместе с ней же и еще какой-то чикой называлась тогдашними газетами самой-пресамой - в общем, честно говоря, ничего особенного.
Снималась в фильмах с потрясающими названиями вроде: The Navy vs. the Night Monsters (1966) или, например, Voyage to the Planet of Prehistoric Women (1968).
В последнем фильме помимо шикарного названия было замечено присутствие в титрах русских фамилий, как то:
 Gennadi Vernov     ...      Astronaut Andre Freneau (archive footage) (as Aldo Romani)
 Vladimir Yemelyanov     ...      Cmdr. William 'Billy' Lockhart (archive footage) (as Roberto Martelli)
и даже
 Georgi Zhzhyonov     ...      Astronaut Hans Walters (archive footage) (as Murray Gerard)

Это было странно, очень странно.
Пошли читать. И оказалось, что это - тудудудамм! - переделка советского фантастического фильма о радости прогресса и каждодневного научно-технического труда под названием "Планета бурь" (которую мы, к слову, смотрели).
Вот это поворот.

Подробнее о фильме (цитирую с сайта):
Фильм был снят режиссёром Павлом Клушанцевым и вышел на экраны СССР в 1961г. под названием "Планета бурь". Сюжет обычный для той поры - построение коммунизма. Но уже в космическом масштабе. Хотя это в фильме и не главное. Фильм был во многом революционен своими спецэффектами. Благодаря чему, этот фильм и сейчас смотрится с интересом. Фильм был закуплен американцами и перемонтирован режиссёром Кертисом Харрингтоном. Советские космонавты стали чистокровными американцами, заговорили про демократические ценности и стали строить светлое капиталистическое будущее. Фильм вышел на экраны США в 1965г. под названием "Путешествие на доисторическую планету". Но в прокате провалился. Но тут ситуацию решил исправить другой американский режиссёр - Питер Богданович. Опять перемонтировав и переозвучив фильм, а также, досняв новый материал в виде полуголых дам, он выпустил данное творение на экраны США в 1968г. под названием "Путешествие на планету доисторических женщин".

Из обсуждения на форуме:
В монтаже использовался еще один легендарный советский фильм Небо зовет Первый скрин в этой раздаче именно оттуда. Перемонтаж был обречен на провал, не смотря на превосходные комбинированные съемки Клушанцева и Козыря. Слишком натянут и чужероден видеоряд к новому сюжету и звуку. Корману надо было попытаться заработать на честном прокате советских картин.

***
Посмотрел в один день оригинал, первую и вторую американские версии.
Минусы
- Оригинал жутко пафосен, крайне медленный ритм, затянуто 80% сцен. Все, кроме Георгия Жженого (он вообще не умеет играть плохо), играют как в фильмах про целину или соц. соревнования заводов. Разве что америкос пытается выдать что-то типа понтов. Но актерская игра - пионерская зорька.
- США первая - советский пафос притушен, но на его место бодро встал амерский. Американка выглядит в ансамбле чужеродно, бойко и... в общем американская самодеятельность. "Целина" почти ушла, но американские научные понты правят был. Монтаж спорный. Атмосфера ослабла раза в 2.
- США вторая. Пафос полностью заменен на американский, чуть ли штатовский Левитан вещает. Фальшью разит за километр. Монтаж забавный... Венерианки вроме внешности ничем не интересны. Похоже, нашли девчат симпатных (фигуры и лица вполне) за пару баксов и сказали сыграть "деревянных" сирен. Атмосфера романтики пропала начисто. Главгерой (нашедший инопланетный барельеф из оригинала) силится убедить зрителя что он второй Ромео, но безуспешно. Я все ждал их контакт (дали бы амазонкам способности менять пришельцам облик - вот и можно было б ввести актеров с другой внешностью, в середине фильма), но обошлись бюджетно.
Плюсы.
- Оригинал - Георгий Жженов, атмосфера романтики, душевная партия космонавтки, спецэффекты, драматизм с роботом, женский барельеф, бронтозавр отличный и правильный. Прекрасные подводные съёмки.
- США первая - чуть больше динамики, снижение коммунистичесского пафоса
- США вторая - дали полюбоваться на венерианок, весьма остроумно подвязали сирен на события оригинального сюжета.
Общая критика - в общем вялотекущее, сильно отдающее скучный стилем научных фильмов. Минимальная игровая, актерская работа. Режиссура и монтаж очень слабый. Паршивые диалоги, картонные персонажи.
Пафос многое что испортил.
Так или иначе, прекрасную идею три раза старались довестись до ума разные киноделы... Кино о трех головах представляет собой исключительно академический интерес. Мораль - пафос зло, неважно чей.
i_chin: (summercat)
Ребята, вышедшие "Звездные войны" - это вещь.
Я думала, что будет уныло и тоска. А по факту кино среди изобилия снятых эпизодов выходит в моем личном рейтинге чуть ли не в тройку лидеров.
Вот поди ж ты: "Дисней" - пусть он и Империя Добра - а заткнул-таки Лукаса за пояс с его первыми эпизодами 1-3.

*хочется понаписать спойлеров, но, наверное, это было бы неправильно
Вот разве что мечами световыми они все машут, как будто как Финес и Ферб ходили по вторникам к старому Оби-Вану учиться на джедаев.
И более-менее главный очень загорелый герой выражением лица мне постоянно Трейси Джордана напоминал из 30 Rock.

Присутствуют приятные оглядки на предыдущие эпизоды, прям здорово-здорово временами.
При этом подсознательно ждешь конца цитаты и какого-то Робоцыпа типа этого:


По завершении фильма остались, как дураки, ждать послетитровую пасхалку (кое-кто предусмотрительный даже уточнил у билетера, что она там будет, но короткая). Кроме нас троих было еще 3 человека - молодая пара и девушка-маньячка.
И что же вы думаете? Да ни хрена там ее после титров нет. Маленький эпизод, о котором говорил билетер, был, скорее всего, заставкой одной из участвовавших кинокомпаний.

UPD. Отличная фотография.
i_chin: (summercat)
Посмотрели на той неделе два отличных фильма, один ничо так и один неприятный, хотя в данном случае надо просто было думать и делать выводы уже на титрах, только и всего.

Отличнейшие фильмы - это, к моему большому удивлению, новый "Безумный Макс" и "What We Do in the Shadows" (его русское название, очевидно, имело целью привлечение как можно более широкой аудитории, а потому, увы, ужасно).


PS. И сюда же картинок баянистых, в общем и целом забавных:
1. Мinimalist circle only movie posters
2. Оutstanding iconic film and tv vehicle art.
i_chin: (summercat)
Постановщик "Князь Игоря", идущего в Новой Опере, определенно вдохновлялся Питерджексоновским "Хоббитом".
К сожалению, Дракона бюджет спектакля, видимо, не выдержал, а вот невероятная похожесть Князя Игоря с Торином, а какого-то из гудошников с секретарем губернатора определенно намекают.

В связи с этим несколько разнообразных картинок из сети к "Хоббиту".



...и еще


...и, разумеется, эта:



И лучшие моменты Трандуила Манерного тоже здесь.
i_chin: (summercat)
Век живи - век учись - дураком помрешь.
Внезапно выяснилось, что хомячок Pavel Andreevitch Chekov

и начальник корпуса психопатов, т.е. телепатов, Как-там-его-звали-не-помню (Альфред Бесстер, как подсказывает мне имдб)

- один и тот же человек.
Ндааа, как непонятна нам еще природа.

Большим открытием в этой области было разве что понимание, что капитан Кирк из оригинального "Стар Трека" и проходной отрицательный персонаж комедии Loaded Weapon -тоже один и тот же человек. Ауч!

PS. Нет, у меня сегодня решительно вечер открытий.
Зеленая тетка из "Стражей галактики" - это молодая Ухура из "Стар трека" последней версии!
i_chin: (summercat)
Да, я понимаю, что Бонда уже слишком много.
Но это же I'm the money и Ева Грин.

i_chin: (Default)
Сегодня днем на нашей станции метро из всех репродукторов рекою лилась мелодия El Bimbo в исполнении оркестра Поля Мориа.
Та самая Эль Бимбо, с которой связаны прекраснейшие в своем постоянстве кадры, появляющиеся чуть ли не в каждой серии "Полицейской академии":


ЗЫ. А все знают, что исходная песня, превратившаяся у Мориа в Эль Бимбу, принадлежит афганскому композитору Ахмаду Захиру и называется Tanha Shodam Tanha?
Вот он, оригинал.
Вам не странно с того, что подобные песни распевались выглядящим подобным образом певцом в Кабуле еще 30 лет назад?
Мне - так очень.
i_chin: (Default)
"Касабланку" любят многие, и я в их числе.
Все эти Немцы были в сером, ты - в голубом, или Мнекажетсялуиэтоначалобольшойдружбы, или Сыграй еще раз, Сэм, вряд ли могут оставить равнодушными таких, как мы с вами, тонко чувствующих ценителей черно-белого экрана :-)

Нда, но дело не в этом.
Один из множества прекрасных моментов этой картины - сцена в кафе Рика, в которой поющих немецких офицеров с подачи Виктора Лазло заглушает всеобщее исполнение Марсельезы. Ее можно посмотреть, например, на ютубе:


Давно мне было интересно, что за песню спивают немецкие захватчики, по-хозяйски заняв кафешное пианино.
Перефразируя Бараша, все оказалось просто, да непросто.
Во-первых, можно было посмотреть в википедии, в которой написано название песни. Если же идти чуть более извилистым путем, то все равно довольно-таки легко выяснить, что песня эта называется «Стража на Рейне» (нем. Die Wacht am Rhein). Прослушать ее целиком можно, например, здесь.
На первый взгляд, нуу так себе немецкая патриотическая песня. "Трогательный марш", как сказал бы полковник из "Тетки Чарли". Не про "убьем всех и завоюем весь мир", а вовсе даже и наоборот, про защиту родных берегов и границ:
Пока последний жив стрелок,
И хоть один взведён курок,
Один со шпагой сжат кулак, —
На берег твой не ступит враг!
И пусть я жизнь не сберегу,
Ты не достанешься врагу.
Богат, как твой поток водой,
Геройской кровью край родной!


Практически, "С чего начинается Родина", правда? Хотя нет, скорее, как мне кажется, тут по духу "Если завтра война, если снова в поход". Но не суть.
Не очень понятно, с чего бы именно эту песню брать как олицетворение Темной стороны силы (хотя тут же википедия услужливо подсказывает, что, оказывается, в фильме планировалась к исполнению Песня Хорста Весселя, и только наличие у нее копирайта (?) стало причиной изменения первоначальных планов).
Но, если копать глубже (и читать статьи в википедии внимательно и сначала), оказывается, что песня эта не простая, а времен обострения отношений с Францией:
"...корни происхождения песни уходят в XIX век, в период конфликта с Францией (известного как Франко-прусская война) и обретшей вторую популярность во время Первой мировой войны. Также песня была популярна в годы правления нацистов и в последующие годы разрухи и восстановления Германии (1933—1950-е)."

Более того, "Марсельеза", которой отвечают французы, она же, как знают, наверное, все, кроме меня, не просто песня добровольцев из Марселя. А в исходном названии вовсе даже и "Военная песня Рейнской армии".
И если "долой лягушатников" в немецкой песне про Рейн появилось только в дополнительном куплете времен Первой мировой (Так веди нас, ты надёжен; С верой в Бога хватай меч, Да здравствует Вильгельм! Долой отродье! И искореняй позор вражеской кровью!), то французы не церемонились с самого 1792 года:
Aux armes, citoyens,To arms, citizens,
Formez vos bataillons,Form your battalions,
Marchons, marchons !Let's march, let's march!
Qu'un sang impurThat an impure blood
Abreuve nos sillons !Waters our furrows!
Бодренько, ничего не скажешь.
Что-то меня опять увело не в ту степь. Еще про отрывок.
Отдельно хочется отметить прелестнейший коммент к видео: "7 German officers vote 'dislike' "
И еще Виктор Лазло, направляющийся к оркестру, до смешного движениями напоминает Робокопа.
И выражение лица Илзе "обожэ, ОПЯТЬ?", когда он бежит мимо нее устанавливать справедливость! :) Вот ни фига это не обожание или преклонение "мой герой", а вполне себе классическое выражение лица, предшествующее фейспалму. С выражением мойгерой она будет смотреть позже, уже к концу куплета (видимо, режиссер из-за камеры прикрикнул).
Именно за подобные моменты я, как и многие другие, люблю "Касабланку" и, конкретно, этот эпизод.
Пусть горят в аду те, кто решил ее раскрасить!

А вот что меня интересует, так это действительно ли французы начинают распевать Марсельезу в любом подходящем (или не очень) для этого месте в любое подходящее (или не очень) для этого время, как это было продемонстрировано нам в Касабланке или, например, в другом шедевре - английском комедийном (!) сериале о жизни оккупированной Франции под названием 'allo 'allo?
i_chin: (Default)
Когда нас начинают догонять будни, начало рабочей недели в воскресенье и связанные с ними беспросветность и тоска, самое время смотреть Киноконцерт. Один из тех, которые в околосовецкое время было принято показывать в первые дни нового года.

1. Put on your Sunday Clothes из "Hello Dolly"
Поскольку началось все с нашего с Ванькою совместного пересмотра фильма "Валли"; ну и вообще эта песня подходит к настоящей ситуации лучше, чем кто-либо еще (не пойму, за что Трей Паркер и второй создатель СаузПарка так не любят Барбару Стрейзанд?).
Слова для тех, кому так же, как и мне, лень вслушиваться.
Википедия о мюзикле и фильме.
Биография Michael Crawford (Корнелиус, запевающий песнь). Просто так.



Множество музыки из всякого американского старья под катом. )

Profile

i_chin: (Default)
i_chin

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
91011121314 15
16171819202122
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 28th, 2017 06:46 am
Powered by Dreamwidth Studios